2012. június 26., kedd
2012. június 18., hétfő
Tudományos magyarázat
-- Képzeld, apa, az idén új történelemtanárunk van, aki rengeteg idegen szót használ -- mondja a gimnazista lány az apjának. -- El tudnád nekem magyarázni, hogy mi a különbség a "teoretice" és a "praktice" között?
Az apuka egy darabig gondolkodik majd így szól:
-- Hívd be anyádat!
-- Képzeljétek el, hogy megjelenik nálunk egy amerikai milliomos, és felajánlja, hogy kaptok fejenként kétmillió dollárt, ha lefeküsztök vele! -- szól a papa, miután bejött az anyuka. -- Mondjátok meg, de teljesen őszintén, hogy mit tennétek!
-- Hát..., nem is tudom, mert az nagyon sok pénz -- mondja az anyuka. -- Én talán lefeküdnék vele, persze, csak a család érdekében.
-- Hát, végül is, ebbel a pénzből megalapozhatnám az egész jövőmet -- szólal meg a lány. -- meg aztán, ki tudja, talán még el is venne feleségül.
-- No, látjátok, teoretice most van a házban négymillió dollár -- vonja le a következtetést a papa. -- Praktice viszont csak két büdös kurva.
Az apuka egy darabig gondolkodik majd így szól:
-- Hívd be anyádat!
-- Képzeljétek el, hogy megjelenik nálunk egy amerikai milliomos, és felajánlja, hogy kaptok fejenként kétmillió dollárt, ha lefeküsztök vele! -- szól a papa, miután bejött az anyuka. -- Mondjátok meg, de teljesen őszintén, hogy mit tennétek!
-- Hát..., nem is tudom, mert az nagyon sok pénz -- mondja az anyuka. -- Én talán lefeküdnék vele, persze, csak a család érdekében.
-- Hát, végül is, ebbel a pénzből megalapozhatnám az egész jövőmet -- szólal meg a lány. -- meg aztán, ki tudja, talán még el is venne feleségül.
-- No, látjátok, teoretice most van a házban négymillió dollár -- vonja le a következtetést a papa. -- Praktice viszont csak két büdös kurva.
2012. június 15., péntek
Hogyan válhat egy nő "NŐ"-vé?
Hogyan
válhat egy lány "NŐ"-vé? Az alap igen egyszerű. Egy lány akkor válik
nővé, ha kialakítja magában a női öntudatot. Ez azt jelenti, hogy úgy él a
világban, hogy tudja magáról: "Friss, üde, harmatos, szép és kívánatos
vagyok! Lehet csodálni!" - és nem nyit vitát. Sajnos sok lány
belebonyolódik mindenféle centik-kilók-geometriai formák elemzésébe. Mintha
attól függene, hogy ő gyönyörű nő-e, hogy megfelel-e az éppen aktuális nőideál
paramétereinek.
Nagyon fontos megérteni, hogy nem attól vonzó egy nő, hogy kihez hasonlít vagy nem hasonlít és milyen általános ideálnak felel meg, hanem attól, hogy elhiszi magáról, hogy Ő egy varázslatos NŐ! (Varga Péter)
Nagyon fontos megérteni, hogy nem attól vonzó egy nő, hogy kihez hasonlít vagy nem hasonlít és milyen általános ideálnak felel meg, hanem attól, hogy elhiszi magáról, hogy Ő egy varázslatos NŐ! (Varga Péter)
2012. június 11., hétfő
Régi szégyen
Már figyelte egy ideje. Előbb
az a kis, füle mögé kunkorodó hajtincs lett gyanús, melyet már akkoriban is
hiába próbált lesimítani, mindig önálló életre kelt. Nem akart a bőréhez
hajolni, a bőréhez, mely ott pihegett a pajzán pelyhek takarásában, melyhez ő
annyira szeretett volna hozzásimulni, de sohasem mert.
Aztán, ahogy a lány fordította
az arcát, azonnal tudta: ő az. Nem az arcot ismerte meg, annak vonásait
szétfújta az idő, mint fenséges homokdűnéket a sivatagi szél: innen elhordott
valamit, oda lerakta, de mindig ugyanolyan szép maradt. Szóval, nem az arcát
ismerte meg, hanem a szemét. Mert a tenger kékjét nem fújja szét a sivatag
szele, ma is ott pattognak benne azok az apró szikrák, csillagok fénye játszik így
a hullámok hátán.
Több, mint negyven éve készült
erre a pillanatra. A pillanatra, hogy egyszer bocsánatot kérhessen, lerázza
lelkéről az ő nagy szégyenét. A lány tánciskolába járt, akkoriban még divat
volt az ilyesmi, s a táncvizsgát követő bálba ő is meghívatta magát valahogy,
valakivel. A sarokból nézte dühösen és tehetetlenül, ahogy sorra
körbetáncoltatják a lányt, egy-egy hevesebb forgásnál még meg is érintette a
gyönyörű báli ruha. Ugyan hogy kérhette volna fel? A botlábával? Hogy lebőgjön,
ott mindenki szeme előtt, vele együtt.
--Na, mi az, hát fel sem
kérsz? – lépett oda hozzá váratlanul a lány. – Nem is akarsz megtáncoltatni?
Akkor is azok az apró
csillagok táncoltak a tekintetében, ő meg ott állt, fegyvertelenül, sorsa
végérvényesen elrendeltetett.
Megfogta a lány kezét, az meg
határozott léptekkel vezette be a tömeg kellős közepébe. Kissé megkönnyebbült.
Milyen jó lesz elbújni a többiek között, a vizslató tekintetek elől, így talán
senki sem veszi észre, ha elvéti a lépést.
Megfogta a lány derekát, vagy
inkább csak hozzáért az ujjbegyével, mert már így is izzadt a tenyere, s
belesápadt a gondolatba, mi lesz, ha a papírvékony kelmén átüt az ő
gusztustalan testnedve. Közben próbált a zenére, az ütemre figyelni, de ez
nagyon nehéz volt, mert ha a lány szemébe nézett, azonnal elmerült abban a
feneketlen tengerkékben.
Aztán megtörtént a baj. Amikor
először lépett rá a lány lábára, az még csak egy halk szisszenéssel jelezte
nemtetszését, amitől ő lebénult, s teljesen ütemtelenül kezdett topogni. Aminek
egyenes következménye lett egy igazán kiadós lábtaposás.
-- Mit csinálsz! – förmedt rá
dühösen partnere.
Ezt a szégyent már nem tudta
elviselni, megfordult, s szinte futva menekült ki táncparkettről. Előtte
szétnyílt a tömeg, majd újra összezárt, mintha jelezte volna, innen nincs
visszaút.
Azóta őrzi magában az ő saját
kis szégyeneit. Előbb csak a kisebbik sajgott, annak a gyámoltalan taposásnak a
fájdalma. Később döbbent rá, hogy amit eztán tett, az még gyalázatosabb. Otthagyta
a táncparketten, a bál kellős közepén, gyáván megfutamodott. Egy igazi férfi
ilyet nem tesz.
Negyven éve cipelte már
magában e kettős szégyent, úgy összenőtt már vele, mint egy rákos daganattal.
Negyven éve rándul görcsbe a gyomra, amikor arra gondol, milyen lesújtó
véleménye lehet róla a lánynak. Már azt is elképzelte, amint megőszülve is
szépségesen üldögél az unokái között (biztosan többszörös nagymama már) és azt
mondja nekik: „ A férfiak? No, azokkal jobb, ha vigyáztok! Engem is cserbenhagyott
egy, sosem felejtem el.”
Most végre itt a pillanat!
Mindent meg lehet magyarázni, bocsánatot lehet kérni, le lehet zárni ezt a
nyílt sebet.
Odalép hozzá, az meg
kíváncsian felemeli a tekintetét.
-- Szia! – szólal meg
bizonytalanul. – Megismersz?
A másik elgondolkodik,
látszik, hogy végigpásztázza emlékeit. Aztán felderül az arca.
-- Igen, persze, emlékszem rád…
az iskolából. Nagyon aranyos fiú voltál. Úgy rémlik, tetszettem is neked.
-- Igen, de volt egy bál…
Emlékszel? … Fontos lenne – próbál kétségbeesetten segíteni.
-- Nem, bálra nem emlékszem –
mondja a nő szomorúan. – De most már
indul a vonatom. Örülök, hogy láttalak.
Még egyszer megvillannak azok a
gyönyörű tengerkék szemek, aztán kilép a váróterem ajtaján. Ő meg ott áll,
lesújtva, tehetetlenül. Teljesen egyedül mindkét szégyenével.
2012. június 9., szombat
Egy másik túlvilág
A fiatal pár a mézeshetek
alatt megbeszéli egymással, hogy abban az esetben, ha egyikük meghalna, a másik
30 nap múlva megpróbál kapcsolatba lépni vele a túlvilágon. Valóban, a
fiatalembert elgázolja egy autó, és 30 nap múlva a fiatal özvegy elmegy egy szeánszra,
hogy beszéljen vele.
Tényleg sikerül a
szellemidézés, és a fiatalasszony megkérdezi a férjét, hogy meséljen a
környezetéről.
- Ó, minden gyönyörű, az ég
kék, gyönyörű növényzet, szép virágok, süt a nap....
A fiatalasszony kérdezi, hogy
mit csinál egész nap?
- Reggel felkelünk,
reggelizünk, azután szex van délig, akkor bekapunk valamit, és megint szex van
vacsoráig, ami után megint szex van éjfélig.
A nő egy kicsit sértődötten
kérdezi:
- Ilyen lenne a mennyország?
- Nem a mennyországban vagyok.
Nyúl vagyok Arizonában.
2012. június 7., csütörtök
Illyés Gyula: Ki a magyar? (1939.)
(Részlet)
Nem a hasonló test, hanem a
hasonló lélek...
Mert egy nemzet egységét, az
igazi fajtát úgysem az ilyen külsőség teszi. Hisz vannak és voltak magyarok, a
legnagyobbak közt is, akiknek még nevük sem volt magyar. Képzeljük el, mit
szólt volna Petőfi Sándor, ha valaki kétségbe vonja magyarságát, sőt magyar
származását csak azért, mert apját Petrovicsnak hívták.
Magyar származású volt.
Egy-egy népet nem a testi hasonlóság, hanem a közös múlt, a hasonló gond, az
egy haza levegője egyesít s választ el egy más múltú és más jelenű néptől.
Magyar az, akinek nyelve és
esze magyarul forog. Becsületesen nem lehet más vizsgát találni arra, hogy kit
tartsunk igazán magyarnak. Nem könnyű vizsga ez. Sokkal nehezebb annál, ami elé
a fajta testi jegyeinek kutatói állítják az embert. Itt a lelket kell kitenni.
Ami ennél is nehezebb, a
lelket kell megvizsgálni.
Mert ha valamiből,
megnyugtatóan a lelki magatartásból lehet megítélni, hogy ki milyen fajtához
tartozik, vagy egyáltalán tartozik-e valahova. Hogy pedig egy nép micsoda
fajta, az szintén a szellemben, a nép szellemében és szokásaiban mutatkozik
meg. Van erre is ismertetőjel.
Minden egészséges nép
fejlődik. Nő mint a fa, azzal a különbséggel, hogy a nép valóban az égig akar
nőni; az igazi nemzet nem ismeri a halált, magát örök életűnek érzi. Ez a szép
benne, ez a vigasztaló a halandó ember számára; ezért érdemes nemzetbe
tartozni.
A tudósok megállapításaiban
van néha mosolyogtató is. Az például, hogy mi magyarok a honfoglalás óta ebben
a hazában testileg is nőttünk négy-öt centimétert. Férfiak, asszonyok egyformán
nőttek, mert a különbség köztük ma is pontosan annyi, mint Vereckénél volt:
tizenegy centiméter.
De a döntő az, ahogy lélekben
nőttünk. Nemzetté igazán ez a szellemi gyarapodás tett bennünket, lélekben
magyarrá itt lettünk.
Hogy egy nemzet milyen fajta,
az a viselkedésén ismerszik meg. A kutatás legizgatóbb feladata annak a
magatartásnak a megvizsgálása volna, melyet egy-egy nép századokon át, szinte
törvényszerűen mutat. Rejtelmes kimondani, de mégis úgy van, hogy vannak bátor
és gyáva, udvarias és goromba nemzetek, vannak izgágák és türelmesek, akárcsak
az emberek közt. Vannak szolgaiak és szabadságszeretők. Ezeket a tulajdonságokat
észre lehet venni nemcsak a nagy történelmi pillanatokban, hanem abban is, hogy
egy-egy nép hogyan énekel, udvarol, szeret, hogyan fogadja a halált. Ezek a
tulajdonságok az évszázadokon való együttélés, a közös életkörülmények és
környezet hatása alatt fejlődnek ki. Bizonyos, hogy a mi magyar tulajdonságaink
már itt, Magyarországon lettek jellegzetesen magyarosak. Itt csiszolódtak ki.
De ezen a téren is van örökségünk.
Szellemünk is két gyökérből
táplálkozik: nyugatiból és keletiből. Mi magunk sem sejtjük, mi minden él még
elevenen képzeletünkben, fülünkben, mozdulatainkban abból, amit egykor őseink
az ázsiai pusztákon elsajátítottak.
Néhány éve vendégségben voltam
egyik barátomnál. Vacsora után barátom - Szabolcsi Bence, a kitűnő zenekutató -
zongorázott. Régi magyar népdalokat játszott, fülemnek ugyan itt-ott valami
csekély változattal másképp, mint ahogy én tudtam. Így is örömmel hallgattam,
halkan a szöveget is dúdolni kezdtem
Kalapom a Tiszán uszkál,
Subám zálog a bírónál...
Subám zálog a bírónál...
- Nono - mondta barátom -,
ennek másképp megy a szövege.
- Halljuk. Taníts meg rá.
- Egy kicsit nehéz lesz. Vagy
hallottad már?
Puro tanyet voktenet gen
Sümet kelet möldeldes...
Sümet kelet möldeldes...
- A cseremiszek legalábbis így
dalolják - tette hozzá barátom.
- Micsoda? Hát ismerik ők is
ezt a nótát? Hogy került hozzájuk?
- Inkább azt kérdezd, hogy
került hozzánk! Mi hoztuk onnan, őtőlük, mikor a honfoglalásra indultunk. Mikor
még együtt éltünk velük és a többi rokonnéppel.
- És azóta megőriztük?
Barátom nem válaszolt. Tréfásan
rám kacsintott, játszott tovább; ezt a dallamot:
Fehér László lovat lopott
A fekete halom alatt...
A fekete halom alatt...
- Ez is onnan való? -
kérdeztem szinte ijedten. Ez volt kedvenc nótám, még gyerekkoromból ismertem.
Barátom énekelni kezdte ennek a szövegét is:
Szőm hamar taj la parancuz
Szörgölden bece csabcsaldad...
Szörgölden bece csabcsaldad...
- Ne tréfálj! Ez is cseremisz?
- Akarsz egy osztjákot, vagy
mongolt? Egy nogajtatárt?
Iranbahün daniuszten
Szabájeli tikimüsztün...
Szabájeli tikimüsztün...
- énekelte máris erre a
dallamra, hogy
Be van Kenderes kerítve,
Apró szőlővel ültetve...
Apró szőlővel ültetve...
Kísértetjárás volt. De ő csak
mosolygott, s fújta egymás után a dalokat, melyeket első hallásra szentül
magyarnak gondoltam. Nem ocsúdtam fel. Odaléptem a zongorához.
- A dallam ugyanaz - mondtam
-, de van hasonlóság az énekek szövege közt is?
- Az nem is fontos. Hisz
ugyanarra az áriára néha-néha még ugyanabban a faluban is más-más verset
énekelnek. De azért van, amelynek szövege is hasonlít a mienkhez. Épp egy
cseremisz párosító ének. Nagy dolgok vannak itt elrejtve, öregem.
A nép szellemiségének ősi
alapjai vannak elrejtve. Magatartásunk és természetünk ősi irányítói. Énekről
volt szó, hadd mondok el még egy esetet. Még régebben egyszer Arcachon
városában francia diák barátaimmal csaptunk afféle diákvigalmat, amikor a bornál
is jobban az ifjúi szabadság és testvérkezés adja a jókedvet. Egy ideig együtt
énekeltünk, aztán a hangulat emelkedésével ki-ki azt, ami épp eszébe jutott, én
épp egy magyar dalt. Amikor az egyik francia hirtelen hozzám fordult
- Miért fogod a fejedet?
- A fejemet, én?
- Vagy a tarkódat. Még most is
ott a kezed. Fáj?
Csak akkor vettem észre. Bal
tenyerem valóban ott volt hátul a nyakam szirtjén.
- És a másik kezeddel miért
mutogatsz folyton? Mit fenyegeted azt az ártatlan holdat?
Ez is igaz volt. Nóta közben
magasra emelt mutatóujjam állandóan billegett, akár egy korholó tanítóé; magam
is rácsodálkoztam. Megzavarodtam.
- Nálunk így szokás - feleltem
-, hozzátartozik az énekhez, illetve az énekléshez.
- Másképp nem megy? Fenyegetni
okvetlenül kell?
Nem ment másképpen.
Megpróbáltam, hogy én is úgy énekeljek, mint ők, karba tett kézzel. Nem ízlett,
becsületesen elkezdeni sem tudtam. Először azt hittem, csak én vagyok így.
Magyarországra hazajövet az első nap elmentem az otthoni kocsmába.
Megnyugodtam. Vasárnap volt, épp juhászok készülődtek vigasztalódni. A harmadik
pohár után szinte parancsszóra emelkedtek az ujjak, s kezdték leckéztetni előbb
a poharat, aztán a mestergerendát. Ebből tudtam, hogy ének következik. Az isten
a megmondhatója, kit fenyegetnek a magyarok, mihelyt lelküket szabadjára
engedik. A sorsot, valami baljóslatú felsőbb hatalmat?
Volt más ilyesmi is. Egyszer,
ugyancsak Franciaországban, egy kiránduláson, mielőtt ittam, gépiesen egy
kortyot a földre loccsantottam, ahogy apám szokta a korsóból, a mezőn.
Hőpalackból limonádét loccsantottam a földre.
- Hát ez mire jó?
Erről tudtam, hogy mire való,
jobban mondva, mire volt való hajdanában; még a pogány magyarok áldoztak így a
föld istenének. Csak azon csodálkoztam, hogy a magyar természet mozdulatai ily
kiirthatatlanul bujkálnak bennem, a karomban, az izmaimban.
Azután már figyelgettük
egymást, magyar és francia pajtások. A franciák, ha valami bosszantó dolgon
elgondolkoztak, kezük fejével állukat veregették-simogatták. A magyarok laposra
vont szemmel mereven a távolba bámultak, mintha ellenséget vagy segítséget
lestek volna, akár lovas őseik hajdan a sztyeppén. Ezt különben épp egy Dux
nevű barátunkon figyeltük meg, akinek ereiben vér ugyan egy csepp sem volt
magyar, de lelke magyar, illetve székely levegőben nőtt fel.
Hány ilyen rezzenetet
figyeltünk meg. Párizsban éltünk, megálltunk a latin negyed legforgalmasabb
sarkán, ahol minden második járókelő idegen. Végül már messziről, a járásról is
megmegmondtuk, ki a magyar, vagyis ki töltötte ifjúságát, amikor a lélek
kiformálódik, magyar földön; kit alakított az ottani nap, szél, búza és
fájdalom olyanná, mint mi. Nem volt nehéz egymásra ismernünk.
Minden nemzetnek vannak ilyen jellegzetes
vonásai, szokásai, melyeket sohasem feled. Nyilván még az őskorban, a népek
gyermekkorában tanulták meg. E szokások hasonlósága tán még a nyelvi emlékeknél
is többet elárul egy-egy nép származásáról és rokonságáról. De megvilágítják a
népek lelkületének mélyebb rétegeit is. Mindenki ismeri például a kacsalábon
forgó kastélyról szóló mesét. De melyik mesemondó gondolná, hogy a titokzatos
kacsaláb az ősmagyarok sátorának dúcát jelenti, amelyet a rokon osztjákok ma is
úgy faragnak, hogy a dúc felül vadkacsát, lejjebb pedig hosszúra nyújtott
kacsalábat ábrázol. És mivel eleink az égboltot sátornak képzelték, s a
csillagokat lyukaknak rajta, a kacsalábon forgó vár az ősi magyar hitvilág
tündéreinek honát idézi. És a vasorrú bába! A pogány magyarok az egyik bálvány
orrát csinálhatták jó tartós vasból, hogy le ne törjön, amikor a húsáldozatot a
szájához tették. A vogulok ma is így csinálják. Meséiben, babonáiban,
szokásaiban így őrzi a nép szellemének eredetét.
Őrzi ízlésében, meg étvágyában
is. A gulyáshúst éppúgy keletről hoztuk, akár a bő gatyát, vagy a lassú,
megfontolt beszédet. Vagy a lovak kedvelését, az aratási ünnepet, az
"eladó" lányok valóban a vásárosok menetéhez hasonló
elkocsikáztatását, az újszülöttek körülményes megvédését a szemveréstől. A
halott mellé sok helyütt ma is odatesznek egy kis darab vasat, lehetőleg
patkót; ennyi maradt meg abból, amidőn még lovát is vele temették.
Tömérdek ilyen szokás van.
Ezek az apró szálak fűznek egységgé egy-egy népet, különböztetnek meg egy
másiktól. E megfoghatatlan lelki kapcsolatok erejét tulajdonképpen csak akkor
tapasztaljuk, amikor hiányoznak, amikor külföldre vagy más környezetbe kerülve,
magunkat - az isten tudja, miért - állandóan idegennek érezzük. Mikor
hazavágyódunk, ezek után vágyódunk; ezért fog el a melegség bennünket, ha
idegenben magyarral találkozunk. Ilyenkor derül ki a testvériség. Mert ezeket a
tulajdonságokat mindenki örökli, attól a néptől, amelyben nevelődött. Ha egy
indián kisdedet egynapos korában egy kecskeméti tanyára hoznának, az is a
magyar testvériséget örökölné.
Van nagyobb örökségünk is.
Egy szóval leírhatnám. Előzően
mégis olyan érzés bujkál bennem, mint mikor az ember már öt lépésről kalapot
készül emelni egy kedves, látásból ismert ismerős előtt.
A szabadság ez a szó.
Ha megvizsgáljuk a magyar
lelki tulajdonságait, valamennyi alján a szabadság szeretetét leljük. Ezt
találjuk nemcsak erényeiben, hanem fogyatékosságaiban is. Ezért konok,
hallgatag, elhúzódó, sőt egyenetlenkedő. Ezért bizalmatlan. A függetlenség, a
különállás a legnagyobb kincse.
Nyilván más népnek is fontos
ez. De nem sok nép van, amely szenvedéssel, vérrel annyi bizonyítékát adta
szabadságszeretetének. E téren a különben megfontolt nemzet sohasem ismert
alkut, belátást vagy érdeket. Fontosabb volt ez neki az életnél is. Fontos volt
külön-külön a nép minden fiának is.
Aki a szabadságot szereti, az
becsüli és szereti más szabadságát is. A magyarság már a honfoglalás korában
ilyen türelmesen és testvériesen volt szabadságszerető. A szabad, veszélyes
pusztákon szokott még hozzá? Ezer nagy és apró szokásban nyilvánul meg ez is.
Megnyilvánul ott is, ahol legkönnyebben lehet egyik ember zsarnoka a másiknak:
a szerelemben, a házasságban. Sok ősi szavunk van, amelyre büszkék lehetünk, de
legnagyobb büszkeséggel a feleség szót mutathatjuk fel a világnak. Azt hirdeti
ez a szó, hogy már abban az időben, midőn a világ legtöbb népénél az asszony
még rabja vagy szolgálója vagy ágyasa volt csak a férfinak, a magyar férfi
mellett örömben, bajban, de jogban is feles társként állt.
A szabadságot nem lehet
kétféleképpen értelmezni. Egy nemzet sem követelhet magának a népek sorában
több szabadságot, mint amennyit ő ad külön-külön minden fiának. A szabadság
belülről épül kifelé, mint az almára a héj, a csigára a ház. Vannak népek,
melyek jólétüket és szabadságukat nem belső szabadságuknak köszönhetik, hanem
annak, hogy más népeket elnyomnak és kiuzsoráznak. Nem ilyen boldogulást
kívánok én a magyarnak.
A magyarság ősi alaptulajdonságait
azért jó megismernünk, mert e tulajdonságok révén tudtunk beilleszkedni oly
tökéletesen Európába. A keleti származású magyarság szabadságszeretetével,
türelmével, eredendő bölcsességével öntudatlanul már Ázsiában ugyanazokat az
eszményeket követte, amelyeket a latin műveltségű Nyugat maga elé tűzött.
Azért, mert lelkében a magyarság már ott rendkívülien művelt volt? Mert a
műveltség egyforma eredményre jut, ha Rómában fejlődik ki, ha Kínában?
Így kell lennie.
A sík vidékhez szokott magyar
szem éppúgy a világosságot, az értelmet, a szabad gondolkodást szereti, akár a
derűs ég formálta latin.
A magyar fajtának ezek az
igazi tulajdonságai.
Ezek szabják meg az útját.
Az ember dolga a földön, hogy
minél tökéletesebb, emberiesebb ember legyen, minél értelmesebb, jobb és
becsületesebb. Hogy minél szabadabb legyen, anélkül hogy embertársainak
szabadsághoz való jogát megsértené.
Ez a dolga a nemzeteknek is:
az állandó tökéletesedés. Megőrizhetik, jó is, ha megőrzik egyéni
sajátságaikat. Így nemes versenyben, egymást nem elfojtva, hanem ösztökélve
közeledhetnek a célhoz, az emberiség nagy eszményének megvalósításához. Az első
nemzet az lesz, amely először éri azt el.
A nemzetek még messze vannak a
tökéletesedéstől. A magyarnak is sok tennivalója van, hogy magát kifelé és
befelé egyaránt ilyen eszményien szabadnak mondhassa. Történelmünk szomorú
volt, rengeteg előre nem látott szerencsétlenség hátráltatta fejlődésünket.
Fejlődünk. Az egyéni lelkületű
magyarság ismeri a közös nagy célt; tudja, mire kell törekednie. Van akarata is
hozzá. Nagyjaink ezt a törekvést, ezt az akaratot képviselték: ők a példaképek.
Ők vizsgáztatnak magyarságból ma is.
A magyar az, aki bátran
szembenéz a nép bajaival: a nemzet fejlődésének akadályaival. Aki a szabadságot
ma is minden téren meg akarja valósítani. Aki a népnek műveltséget, egészséget,
jólétet akar. Aki a földmívesnek földet, a munkásnak méltó hasznot, mindenkinek
emberi bánásmódot kíván, egyéni érdeke ellenére is. Aki egy nyomorult, éhező
vagy jogfosztott láttán saját magát is sértve érzi, emberi, magyari mivoltában.
Mit mondjak még? A magyar az, akinek jellemzésére azt mondhatjuk el, amit a
tökéletes emberről gondolunk. Örüljünk, hogy annyi kanyar után ilyen egyszerű
megoldáshoz jutottunk, a kérdésre ilyen kereken megfelelhetünk. Ez a
bizonyíték, hogy bár változatos területeken, de mindig egyenes irányban
jöttünk.
Amit a magyar természetről
elmondtunk, csak azért mondtuk el, hogy bizonyítékot szolgáltassunk: képesek
vagyunk erre a fejlődésre. Ehhez elsősorban lelki tulajdonságok kellenek.
Magyar énelőttem az, aki nem
bírja a homályt, sem a börtönben, sem a gondolatban. Magyar az, aki az értelmet
szereti, aki szenvedélyét csak akkor engedi szabadon, midőn a szó már nem
használ az igazság elfogadtatására. Minden nép közösség. Jó magyar az, aki
emberi, jó tagja a magyar közösségnek.
2012. június 2., szombat
Karinthy Trianonról
Holnapután lesz 92 esztendeje annak, hogy megszületett a trianoni békediktátum, a mohácsi vész mellett a magyar nemzet történelmének legnagyobb tragédiája. Ünnepelni nincs mit, de emlékezni kötelező. A fiatalok nagy része persze már nem is tudja, hogy mire emlékezünk, és akik sohasem éltek kisebbségben, azoknak többsége fel sem fogja, hogy mi történt. Ők már természetesnek veszik a jelenlegi állapotot, nem érezhetik a veszteség fájdalmát. Pedig családok szakadtak el egymástól, emberi életek törtek derékba, és a Kárpát-medence országai, akár bevallják, akár nem, mind a mai napig nyögik a gazdaság verőereinek szétszakítását.
Erről a veszteségről, a veszteség fájdalmáról Karinthy Frigyes írta az egyik legszebb verset.
Erről a veszteségről, a veszteség fájdalmáról Karinthy Frigyes írta az egyik legszebb verset.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)